Close
 


magbilad

Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word magbilad in the Tagalog Dictionary.

Definition for the Tagalog word magbilad:


magbilád  Play audio #58706
[verb]  to dry in the sun; to bask in the sun; to be exposed

View monolingual Tagalog definition of magbilad »


Verb conjugations of magbilad:

Focus:  
Actor Focus Icon
Actor  
Root: biladConjugation Type: Mag-
Infinitive:
Completed (Past):
Uncompleted (Present):
Contemplated (Future):
Infinitive:
magbilád  Play audio #58706
Completed (Past):
nagbilád  Play audio #58707
Uncompleted (Present):
nagbibilád  Play audio #58708
Contemplated (Future):
magbibilád  Play audio #58709
Verb family:
magbilád
 |  
The Tagalog.com Dictionary is now an App!
iOS App Android App
Example Sentences Available Icon Magbilad Example Sentence in Tagalog:
Example sentences hand-crafted by professional Filipino teachers and writers.
Click/Tap an underline word to see its literal definitionClick or tap any underlined word to see a literal translation.
Nagbilád silá sa araw.
Play audio #49872Audio Loop
 
They dried themselves in the sun.

User-submitted Example Sentences (1):
User-submitted example sentences from Tatoeba who have self reported as being fluent in Tagalog.
Tatoeba SentenceNotice: The Tatoeba sentences are from tatoeba.org and are provided under the CC BY 2.0 FR creative commons license. Some of the Tatoeba sentences are also under CC0 1.0. See their website for more details. This only applies to Tatoeba sentences and not the other sentences on Tagalog.com. All other sentences are © copyright protected by Tagalog.com.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

How to pronounce magbilad:

MAGBILAD AUDIO CLIP:
Play audio #58706
Markup Code:
[rec:58706]
Related Filipino Words:
biládibiládmabiládbilahibilaranpamalá
Related English Words:
be exposedexposeexposesexposedexposingdry in the sundrydried in the sundrying in the sunbaskbask in the sunbasked in the sunbasks in the sun
Feedback / Suggestions:
Did you find an error or do you know of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!
Submit Suggestion »