Close
 


Root: intindi


intindi is a common word root in the Filipino language.

Meaning of the root intindi:
ROOT DEFINITION:
~ related to understanding or paying attention to

Intindi Words and Definitions:

Example words using the Filipino / Tagalog root "intindi"

maintindihán : [verb] to understand something; to be able to understand something; to comprehend something; to be able to comprehend something   more... »
intindihín : [verb] to pay attention to something; to understand something; to consider something; to care about something; to attend to something; to take charge of something;   more... »
makaintindí : [verb] to be able to understand   more... »
pagkakaintindí : [noun] understanding   more... »
intindí : [noun] understanding   more... »
umintindí : [verb] to care about; to pay attention to; to understand   more... »
magkáintindihan : [verb] to have an understanding; to be in agreement over something   more... »
pag-intindí : [noun] understanding; comprehending   more... »
pagkakaintindihán : [noun] understanding; communication   more... »
hato : to understand or to pay attention to; understand; comprehend; grasp; heed;   more... »
mag-intindí : [verb] to attend to; to take charge of   more... »
maintindihin : [adjective] considerate   more... »
pag-iintindi : [noun] heeding; worrying   more... »
hindi iniintindi : [adjective] unnoticed   more... »
maling pagkakaintindi : [noun] misunderstanding   more... »
hindi-pagkakaintindihan : [noun] misunderstanding; disagreement   more... »

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners




About Tagalog.com

Tagalog.com is run by an American/Filipino husband and wife team, along with the help of multiple talented residents of the Philippines, and our group of Patreon supporters. Thank you to all those who helped with the creation and ongoing maintenance of this site!


Browser Extensions

Search the Filipino dictionary:


Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

Did you find an error or think of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!