Back
Close
 
Filipino Lessons » Common Expressions » Concern and Salutations

Concern and Salutations

Mark Complete

Aside from kumustá, Filipinos ask questions such as “Saán ka púpunta?” or “Saán ka nanggaling?” (saa`n means “where”). The two questions are asking regarding the whereabouts of a person. However, in cultural terms, these doesn’t necessarily ask the location and itinerary of a person. These questions correspond to expressions such as “How are you?” or “How's it going?”. To some extent, these are equivalent to “Kumustá?” and are expressions that can start a conversation.
Markup
Examples:
Where are you going?
Where are you going, sir/madam?
Saán ka púpunta?
Saán kayo púpunta?
Where have you been?
Where have you been, sir/madam?
Saán ka nanggaling?
Saán kayó nanggaling?
Markup
Examples:
Where are you going?
Where are you going, sir/madam?
Saan ka pupunta?
Saan kayo pupunta?
Where have you been?
Where have you been, sir/madam?
Saan ka nanggaling?
Saan kayo nanggaling?

Keep In Mind:
The word “lang” is a shortened version of the Filipino word “lamang”, which has multiple definitions. In this context, it means “just” or “only”

“Diyán" or “dyán” is an adverb that can be defined as the English equivalent of the word “there” (near you).

The questions stated above can be answered with literal responses. They can be responded with “Diyán lang (po)” which means “Just nearby (sir/madam).” After that statement, you may want provide a short narrative regarding your immediate activities. An example would be “Diyán lang (po). Naglakád. This means, “Just nearby. Went for a walk.” It’s not necessary to discuss your activities, but it would be nice to share it if you are conversing with a close friend or family member.
Markup
Examples:
Just nearby.
Just nearby, sir/madam.
Diyán lang.
Diyán lang po.
Just nearby. Went for a walk.
Just nearby, sir/madam. Went for a walk.
Diyán lang. Naglakád.
Diyán lang po. Naglakád.
Markup
Examples:
Just nearby.
Just nearby, sir/madam.
Diyan lang.
Diyan lang po.
Just nearby. Went for a walk.
Just nearby, sir/madam. Went for a walk.
Diyan lang. Naglakad.
Diyan lang po. Naglakad.

Keep In Mind:
The word “sa” is a preposition, which is placed before the noun, to directly refer to it as the 1.) place or 2.) origin of person or an object

Another possible response is to simply state the specific place you went to. “Sa Manila” (In Manila) or “Sa parké (At the park).
Markup
Examples:
In Manila.
In Manila, sir/madam.
Sa Manila.
Sa Manila po.
At the park.
At the park, sir/madam.
Sa parké.
Sa parké po.
Outside.
Outside, sir/madam.
Sa labás.
Sa labás po.
Markup
Examples:
In Manila.
In Manila, sir/madam.
Sa Manila.
Sa Manila po.
At the park.
At the park, sir/madam.
Sa parke.
Sa parke po.
Outside.
Outside, sir/madam.
Sa labas.
Sa labas po.
To understand the context of these expressions, let’s see them be applied in a sample conversation.
Markup
Examples:
Juan: Where have you been?

Jane: Just nearby.
Juan: Saán ka nanggaling?

Jane: Diyán lang.
Juan: Where have you been?

Jane: Just nearby. Went for a walk.
Juan: Saán ka nanggaling?

Jane: Diyán lang. Naglakád.
Juan: Where are you going?

Jane: In Manila.
Juan: Saán ka púpunta?

Jane: Sa Manila.
Juan: Where have you been?

Jane: At the park.
Juan: Saán ka nanggaling?

Jane: Sa parké
Markup
Examples:
Juan: Where have you been?

Jane: Just nearby.
Juan: Saan ka nanggaling?

Jane: Diyan lang.
Juan: Where have you been?

Jane: Just nearby. Went for a walk.
Juan: Saan ka nanggaling?

Jane: Diyan lang. Naglakad.
Juan: Where are you going?

Jane: In Manila.
Juan: Saan ka pupunta?

Jane: Sa Manila.
Juan: Where have you been?

Jane: At the park.
Juan: Saan ka nanggaling?

Jane: Sa parke
The thoughtfulness of Filipinos can be seen through these simple expressions as they show care by being aware of the whereabouts and immediate activities of a person they know.

Lesson Summary:
1.) Questions such as “Saán ka/kayó nanggaling” and “Saán ka/kayó púpunta” are expressions that are equivalent to “Kumustá”, but also asks the whereabouts and activities of a person.
2.) “Diyán lang po” is a phrase that can be used to respond to the questions above. You may choose not to share or narrate your whereabouts and activities, but it would be a nice gesture to do so, especially if you are talking to a friend or family member.
3.) You can simple choose to just state your whereabouts as an answer to ask the questions above. A simple response like "Sa Manila" or "Sa parké" will suffice.


Mark Complete

Next: Kumusta, How Are You, and Expressions of Concern Drill

Section Home:
Common Expressions
© copyright 2019. Do not reproduce lessons without prior written authorization. We put a lot of work and TLC into this website -- please don't copy our content without permission.


Search DictionaryDCTNRY Search Example FinderEXAMPLES