mapuruhan?
I can’t seem to find this verb in any of my dictionaries. What does it mean?
Ex:
Namatay nga ang pulis, pero ito’y matapos mapuruhan ng halos pitong bala sa kabuuan si Kugler, siguradong nakamamatay ang tatlo rito.
My attempt:
The policeman died, but this was only after Krugler was finished off (?) by nearly seven bullets in total, making sure (surely?) the three here were dead.
And is the last phrase a statement of fact: “surely they are dead”, or more like a verb “making sure they were dead”? The “making sure” seems to make more sense in context, but of course “sigurado” is not conjugated...but that happens a lot in Tagalog, too, where roots are unconjugated (mostly in casual text) but take on a verb-like meaning....?