00:16.0
Pag ang maganda ratuan
00:30.0
Naku ina, inilalagay na naman niya yung mga kama niya.
00:46.3
Buenas tardes, mami cookie.
00:48.4
Cookie, chihuahua.
00:52.0
Para mas gusto kung may beso.
00:54.1
Kung beso, cookie.
00:59.3
Chihuahua, chihuahua.
01:01.5
May ginagawa si Elvis ito.
01:04.8
Buenas tardes, Elvis.
01:07.1
Bien, bien, bien.
01:12.8
Para pwede flores.
01:14.3
Oo, nalagay ng flores.
01:23.5
Yung mandara kumida para los niños.
01:25.7
Ay, para preparar kumida.
01:28.4
Gusto ko mo sa rosal.
01:41.7
Después poner baldosa.
01:45.3
Lagyan na naman niya ng baldosa o tiles.
01:48.5
Hibiscus o gumamela.
01:57.5
Pilipinas tine esto tambien.
02:00.5
Ito, hibiscus, kinakanyan diba?
02:08.5
Pwede si como tea.
02:14.5
Oo, sabi ko pwede ka akong Lipton ito.
02:18.5
Primero saka, pwede na sol.
02:23.3
Ito meron po kasing gumamela tea po mga amigo.
02:28.3
Ito na sinasabi ni Belgian.
02:35.3
Ganyano no kere, tea e kafe.
02:38.3
Ah, yo te lo tomo en España.
02:40.3
Solo te, pero kafe no?
02:42.3
Mi marido si que le gusta kafe.
02:44.3
Ah, ito marido kafe. Si Espanyol.
02:46.3
Pero, ganyana, tea.
02:49.3
Sa ganyana mga tea, pero kafe ayaw nila.
02:53.3
Ganyan, ano mga sasabi mo sa kanya ng bahay pagpasok natin?
02:56.3
Gusto mo bang pumasok?
03:01.3
Ah, binago na naman daw niya yung mga posisyon.
03:04.3
Ay, may kilala akong ganyan mga amigo.
03:08.3
Na laging binabago yung mga posisyon ng mga gamit.
03:13.3
Belgian, ikaw yun, di ba?
03:15.3
Mahilig magbago ng mga...
03:17.3
May mas malala ka, di ba?
03:20.3
Yung mga binabago mo.
03:21.3
Gusto mo kasi baguhin, kasi pa walang malas.
03:24.3
Eh, ikaw pa rin nang nagbabago lagi. Kahit di ba pag uwi ko ng bahay, nakikita ko na bago lahat yung posisyon ng mga gamit natin.
03:31.3
Yung mga muebles. Si Belgian mahilig.
03:32.3
May mga picture ako dito doon.
03:34.3
Picture ako dito.
03:38.3
Pang profile picture?
03:40.3
Ano mga mga sasabi mo sa bahay niya?
03:46.3
Kumusa ng Espanyol?
03:51.3
Ah, napaka... napaka... tahimik.
03:56.3
Tapos, pwede kang mag-isip-isip. Ano talagang? Mag-unline. Yan lang.
03:59.3
Oo, mag-isip-isip. Ano pa? Parang wala ka sa Afrika, no?
04:02.3
Oo, parang wala ka sa Afrika.
04:03.3
Parang nasa Europe, eh, no?
04:07.3
Anong unang nakita mo sa personal? Ano masasabi mo?
04:11.3
Mas maganda pala siya sa personal.
04:13.3
Oo, sabi ko sa iyo, eh, di ba?
04:14.3
Mas maganda siya sa personal.
04:15.3
Oo. Mas maganda siya sa personal.
04:18.3
Iba kasi sa video, di ba?
04:20.3
Pero pag sa personal talaga, ma-appreciate mo, di ba?
04:23.3
Ma-appreciate mo kasi talaga kapag ka...
04:25.3
Iyon lang ako nung mamaya.
04:26.3
Oo, picture lang kita mamaya.
04:27.3
Ma-appreciate mo kasi pagka nasa ano?
04:31.3
Pagpasa, pagpasa mo dito, parang sa ano?
04:32.3
Parang nasa IKEA, di ba?
04:34.3
IKEA, parang sa...
04:38.3
Ito parang laboratory.
04:39.3
Anong school? IKEA?
04:41.3
Pagkakataon lang naman.
04:43.3
Pagkakataon lang naman.
04:44.3
Pagkasama sa chemistry.
04:46.3
Pagkasama sa chemistry.
04:48.3
Eh, ika naman Dito, IKA?
04:53.4
guruan sila, Dito.
04:55.4
Oo, ano yung Ikea na ba?
04:56.4
Oo, ano yung Ikea na ba?
04:57.4
Oo, ano yung IKEA?
05:00.4
Oo, ano yung IKEA?
05:18.3
hindi mo naiintindihan kasi
05:23.2
meron po nagaganap na interview mga amigo
05:31.7
parang gusto mong tumira dito
05:34.7
pag ganyan rin no
05:36.2
pag ganyan rin yung bahay
05:37.6
o ako lang may gusto
05:39.3
parang wala ka sa Afrika
05:49.3
parang wala ka sa Afrika
05:56.8
pagka nakita yung bahay nito
06:00.2
si para descansar
06:11.9
tu mama no kere binirmas aki
06:16.0
otro dia niya le voy a traer
06:18.2
otro dia niya le voy a traer
06:21.2
sinatanong ko kung yung nanay niya
06:23.0
ayaw niya pumunta dito
06:25.6
gusto naman din daw
06:26.8
pagka sa susunod daw
06:34.1
esa casa ten espiritu
06:52.2
kung saasa ka sa tin espiritu
07:09.0
Parang boring ba? Parang gano'n? Parang hindi masaya, gano'n.
07:15.8
Pero hindi, pagpunta niyo, iba yung aura.
07:18.4
Depende si persona.
07:20.0
Depende si persona.
07:21.4
Pero ako, pero yun.
07:22.8
Kasi may gusto sa klase de casa.
07:25.6
Kasi may gusto sa mga lalo.
07:30.2
Kasi, kasi, ito yun.
07:32.0
Sabi ni Beljun, gusto rin yung ganitong klase nga bahay kasi ayaw ni Beljun na maingay.
07:35.8
Ako din, ayaw ko na maingay po mga amigo.
07:37.4
Kasi, nakasanayan namin talaga na hindi maingay sa bahay, lalo'n lalo'n sa may accommodation namin.
07:45.4
Iba sa personal, di ba?
07:49.8
Komo siliyama ito, Espanyol?
07:52.3
Machembra. Machemba pala ang kisame.
07:56.0
Tapos alam mo Beljun, isang araw, lagi niya nag-repaint na naman.
08:01.9
Poner barnis, no?
08:05.2
Kada anyo ito, poner barnis?
08:08.3
Sa 6 meses, puner barnis?
08:12.9
Every 6 months daw, naglalagay ng barnis.
08:20.3
Para puner barnis.
08:22.3
Every 6 months, naglalagay ng barnis.
08:24.7
Grabe naman ang maintenance nito.
08:27.9
Samantalang kami, nagpagawa ko ng bahay.
08:30.2
Nagpapintura ako, hanggang hindi pa nire-repaint.
08:36.9
Sabi nyo, kala ko din, ah.
08:38.3
Siya, siya, siya, siya.
08:39.3
Siya, siya, siya, siya.
08:42.5
O, sapat na pagkawalan ni Beljun itong puntod.
08:45.2
Pero hindi, siya ito.
08:47.9
may talaga sa isa, sa aking dito.
08:51.0
Mas ma-appreciate mo kasi siya kapag ka, ano, no?
08:53.6
Pagka nandito ka.
08:55.5
Kasi, siya, siya, siya.
08:56.2
Kasi, siya, siya, siya.
08:56.3
Kasi, siya, siya, siya.
08:56.3
Kasi, siya, siya, siya.
08:56.3
Kasi, siya, siya, siya.
08:56.4
Kasi, siya, siya, siya.
09:26.4
Kasi, siya, siya, siya.
09:56.4
Pero nagawa, nagawa na maganda.
10:02.7
Cookie chihuariwariwariwap.
10:08.0
Cookie chihuariwariwap.
10:14.1
Ito, ito, ito, ito, ito.
10:15.4
Ito, ito, ito, ito.
10:15.4
Ito, ito, ito, ito.
10:15.4
Ito, ito, ito, ito.
10:15.9
No, todavía no me han puesto ese video de aquí.
10:22.9
Por eso, después de que estuvimos aquí,
10:26.1
Estamos aquí sentados.
10:27.2
Si, si, no terminar.
10:28.7
Por qué no terminar poner?
10:32.0
Pues, a lo mejor,
10:32.9
díga que tú lo vas a...
10:34.8
Creo que el día que tú lo vas a poner,
10:37.9
Porque si rabaste tranquilamente,
10:41.6
Si, si, par, si, oh.
10:43.0
Hinati pala niya video.
10:44.3
Kasi sabi ko nakita niya video,
10:45.2
hindi pa pala namin ipapalabas.
10:47.1
Ito, ito, ito, ito, ito.
10:48.1
Ito, ito, ito, ito.
10:48.2
Ito, ito, ito, ito.
10:48.2
Ito, ito, ito, ito.
10:48.3
No, sa kanilang bahay.
10:52.7
Dating siyang tawag doon.
10:57.8
O, yan likod ni Leche Mame.
11:06.9
Pero mas mahangin dyan, no?
11:12.3
Ayan, Leche Mame yan.
11:26.9
Nasa kong kuna'y besita?
11:33.3
Ito son tabla na kumusta?
11:35.0
Nasa ito kasa lebi, hermano.
11:38.7
May tabla para doon sa kanyang, ano,
11:44.7
May mga tabla dito.
11:46.3
plywood para po sa kanyang...
11:48.3
...kabilang bahay.
11:54.0
is the una artista may pais.
11:56.2
Singer yan, di ba, Bedyon?
12:01.3
Ibang-iba talaga, no?
12:02.4
Pagka andito ko sa bahay nila.
12:06.6
No aire no, ay problema.
12:09.1
Sabi po, kaya kung wakta ko,
12:10.9
kung solo sa mi tiyo atin,
12:12.9
...solo ko basta nang
12:13.6
wero de aire enchuf, eh.
12:18.1
...wando binaraki to tiyo,
12:21.7
At ni tiyo agad niya ay
12:22.6
pwene su ventilador.
12:27.9
pero aki no nisisidad aire.
12:29.8
Oo nga, hindi kailangan na
12:30.8
aircon sa bahay na to, eh.
12:32.6
No, no mucho calor.
12:33.8
No, no mucho calor.
12:35.7
Etong bahay na to,
12:36.6
hindi kailangan na aircon.
12:37.5
Sobrang lamig niya.
12:39.7
Eh, ang init pa naman dito sa
12:48.1
Liyama siya la porta,
12:50.2
Ah, doorbell, doorbell.
12:55.7
Ang uniko de aquella cuerda
12:59.5
Angun dia voy a poner
13:04.2
Doorbell beljun, no?
13:06.4
Cuanto me lo pueden
13:10.5
Ang sabi ng beljun?
13:16.5
Para cuando hay a
13:19.8
Tu no quiere poner?
13:21.2
Lo quiero poner pero
13:24.8
y cuanto puede costar.
13:27.2
dito nila kung magka
13:28.1
kung saan pwede magka.
13:29.6
Ah, wala naman kasi dito
13:31.3
Pero nag-insulito.
13:34.8
Pero nag-insulito ng kadrero dito.
13:36.3
Sabihin natin sa kanya
13:37.2
baka gusto niya magbagaling
13:45.7
Pero ito meron España.
13:48.4
Kaya habihan dito
13:51.3
de que viene España.
13:56.7
mga CCTV ng bahay.
13:57.7
Si, tingin ko tanong.
13:59.4
I-connect mo sa akin.
14:01.3
para mapakita mo sa kanya.
14:03.0
O, mami ko kiyab,
14:21.4
Pero meron lang tong galit.
14:22.3
Dito ka-Ki-Kua to sa'ng connect mo.
14:23.5
Pero ano matlang na-connect talaga?
14:25.8
mga maipin na lang to.
14:26.8
Porque a veces la chica dicen
14:28.3
de que viene a trabajar.
14:29.9
Si, si para tu sabe.
14:31.4
Si para tu verlo.
14:32.0
Como viene y la hora como.
14:37.0
Para nakikita niya
14:37.7
kung nagkatrabaho
14:38.3
yung mga trabahadores niya.
14:40.0
Tama nga naman si Mami Kuki.
14:41.9
Kasi hindi niya alam.
14:42.9
Maghanap tayo para sa kanya, no?
14:44.7
Magtanong-tanong tayo.
14:45.9
iyo pregunta ang mga hermano.
14:48.4
El ha dicho tiene amigo
14:54.5
Creo que, meniño,
14:56.0
Con uno ahí en el piso.
15:02.9
Y también de puerta.
15:05.3
Pone a de puerta.
15:10.0
pero el quiere ver
15:26.0
nag uulat si mami ko
15:30.0
hindi pala niya alam
15:34.0
eso es lo que yo quiero
15:36.0
para cuando tu estas en españa
15:38.0
kada dia kada dia
15:40.0
kada segundo kada minuto
16:36.0
Ka pababaki nila kasama mga labas.
16:52.5
Hey this tower is Fernando's.
17:03.5
Ito kaya nga nagb comunic ang rin Raul eh bang Ikea na.
17:05.4
Ikea, Ikea, Ikea lahat yan
17:08.7
Donde ito po na yung camera?
17:15.0
Raul, ay kagrabato, may unga yung video po natin
17:18.9
I-video daw lahat nito
17:22.7
Si Matina na, kasi ito'y okulta, no susyo lang
17:24.8
No susyo, lahat daw dapat i-video ko, sabi ni Mami Cookie
17:31.3
O ayan na, lahat i-video na natin
17:33.7
Ang kulang na lang po yung nasa taas
17:35.8
Kumpleto, no susyo
17:39.7
O donde ito po na yung CCTV?
17:45.5
Donde ito po na yung camera?
17:47.8
Aki ito po na yung aki, uno no?
17:51.7
Ay, pwede na, ay, ay ito
17:53.4
Pals, pals, di totoo, palsipihan
18:01.5
Bakit naman, bakit naman nagsisinungaling siya?
18:03.7
No, si Mami Cookie
18:04.6
Ha, Mami Cookie, po'ki tu mente?
18:08.6
Mami Cookie, po'ki tu mente?
18:10.6
Ha, po'ki tu mente?
18:11.9
No, ito'y ok, po'ki tu mente?
18:14.0
Ito'y mentira de risa
18:15.1
Siya, ito'y mentira para
18:19.7
Pero, ahora, todo mundo sabi
18:21.8
Tu tiene falsificado si CCTV
18:23.7
Pero, no hay problema
18:27.3
Si, ahora, vamos a ver
18:29.1
Tecnico para esto
18:31.8
Para tu mismo la ver...
18:33.7
Mismiral, la verdad
18:36.6
Ihanap natin siya ng CCTV na camera na mag-i-install
18:39.9
Sabi ko siya nagsisinungaling
18:41.9
Tu mente, tu mente
18:43.8
Antes, cuando yo visto esto
18:47.5
Pero, esto pasificado
18:49.4
Can, can, can pensar esto?
18:52.6
Tuti, yo, intelijente
18:57.8
Tambien, talino yung tito niya
18:59.9
Naisip na maglagay ng
19:01.2
Pasificado ng CCTV
19:10.7
Por que tu mente?
19:12.4
Por que tu po ni Raon?
19:14.1
Naglagay si Mami Cookie na CCTV
19:16.2
Sabi ko, meron naman pala kayong CCTV
19:18.2
Bakit ka nagsisinungaling?
19:21.8
Nagsinungaling si Mami Cookie
19:23.6
So, ito pala, ang CCTV na yun
19:25.7
E-pacificado para malaman na may CCTV sila
19:28.4
Pero, wala naman pala
19:30.0
Too inteligente, ha?
19:33.2
Ito, ito, matalino e, no?
19:35.2
O, ito po ni Ra, ito para
19:43.2
Gano, gano ka-utak ito siya, no?
19:45.2
Gano ka-utak si Mami Cookie?
19:47.2
Naglagay ng camera para sa
19:49.2
Sabihin na meron lang silang CCTV
19:53.2
Nang nakita niya ng CCTV nila, Belgian
19:55.2
Eto, amazed na amazed siya
19:57.2
Kasi nasa Pilipinas, di ba?
19:59.2
So, ayun po mga amigo
20:01.2
So, ayun po mga amigo
20:03.2
Nandito po po tayo kasama po si Kuya Belgian
20:05.2
Nandito lang kay Mami Cookie
20:06.2
At gusto kasi makita ni Belgian na personal yung bahay ni Mami Cookie
20:11.2
Habang si Elvis po ay nagtatrabaho dito
20:13.2
Ayan, napakasipag na bata
20:15.2
Di ba? May pa part-time, part-time pa
20:23.2
Na-appreciate yung paano sila nagdadasal