Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word agawan in the Tagalog Dictionary.

Definition for the Tagalog word agawan:

agawan  Play audio #22049Save to Flash Cards
[verb]  to snatch something; to rob

Verb conjugations of agawan:

Root: agawConjugation Type: -An
Completed (Past):
Uncompleted (Present):
Contemplated (Future):
agawan  Play audio #22049
inagawan  Play audio #22051
ináagawan  Play audio #22052
áagawan  Play audio #22053
Verb family:
agawin  |  
maagaw  |  
umagaw  |  
This string is used more frequently in casual content than formal content.?

Example Sentences Available Icon Agawan Example Sentences in Tagalog: (4)
Example sentences created by professional Filipino teachers and writers.
Click/Tap an underline word to see its literal definitionClick or tap any underlined word to see a literal translation.+ Add Multiple Sentences to Flash Cards
Huwág mo akóng agawan.
Play audio #27970 Play audio #27971
Don't grab what's mine.
Inagawan ng lalaki ang babae ng bag.
Play audio #29185 Play audio #29186
The man snatched the bag from the woman.
Inagawan niyá ng laruán ang mas ba niyáng kapatíd
He snatched the toy from his younger sibling.
Hindî mo silá kailangang agawan kasí meron ka namán ng para sa iyó
You don't have to grab what's theirs because you have your due share anyway.
Related Words:
Words spelled the same with a different pronunciation, stress, or definition:
2:agawán  Play audio #13285Save to Flash Cards
[adjective]  vying

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

How to pronounce agawan:

Play audio #22049
Markup Code:
Related Filipino Words:
Related English Words:
Feedback / Suggestions:
Did you find an error or do you know of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!
Submit Suggestion »

Search DictionaryDCTNRY TLDC Corpus ToolCORPUS
Become a patron
We love our supporters! :)
© copyright 2020. Do not reproduce content or audio without prior written authorization. We put a lot of hard work and TLC into this website -- please don't copy our content without permission.