Back
Close
 

inip

Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word inip in the Tagalog Dictionary.

Definition for the Tagalog word inip:


iníp  Play audio #12401Save to Flash Cards
[noun]  boredom; impatience; displeasure from waiting

Root: inip
String frequency indicator:

Average Frequency
There is not enough data for this entry to determine if it is more common in formal or casual speech.?

Example Sentences Available Icon Inip Example Sentences in Tagalog:

User-submitted Example Sentences (2):
User-submitted example sentences from Tatoeba who have self reported as being fluent in Tagalog.
Mukha kang inip.
Tatoeba Sentence #4560245 Tatoeba user-submitted sentence
You look bored.


Walang-hanggang pasyensiya't walang-hanggang inip: ang isa sa mga dalawang pananalitang ito'y may ulirat at ang kabila'y wala.
Tatoeba Sentence #1808437 Tatoeba user-submitted sentence
Infinite patience and infinite impatience: one of these two expressions makes sense and the other doesn't.


Tatoeba SentenceNotice: The Tatoeba sentences are from tatoeba.org and are provided under the CC BY 2.0 FR creative commons license. Some of the Tatoeba sentences are also under CC0 1.0. See their website for more details. This only applies to Tatoeba sentences and not the other sentences on TagalogLessons.com. All other sentences are © copyright protected by TagalogLessons.com.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

How to pronounce inip:

INIP AUDIO CLIP:
Play audio #12401
Markup Code:
[rec:12401]
Related Filipino Words:
mainíppagkainipnakakainípkainipanmainipín
Related English Words:
boredomimpatience
Feedback / Suggestions:
Did you find an error or do you know of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!
Submit Suggestion »

Search DictionaryDCTNRY TLDC Corpus ToolCORPUS
Become a patron
We love our supporters! :)
© copyright 2020. Do not reproduce content or audio without prior written authorization. We put a lot of hard work and TLC into this website -- please don't copy our content without permission.