Back
Close
 

lilipat

Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word lilipat.
Filipino Heart Flag
The Tagalog word lilipat is the Filipino verb lumipat » conjugated in the Contemplated aspect ( future tense )


View full details for verb lumipat »

lumipatSave to Flash Cards
[verb]  to move; to transfer; to relocate one's place of residence; to transfer; to migrate


Verb conjugations of lumipat:

Focus:  Actor Focus Icon Actor   Root: lipatConjugation Type: -Um-
Infinitive:
Completed (Past):
Uncompleted (Present):
Contemplated (Future):
Infinitive:
lumipat  Play audio #18937
Past:
lumipat  Play audio #18938
Present:
lumilipat  Play audio #18939
Future:
lilipat  Play audio #18940
Lilipat Example Sentences in Tagalog: (9)
Here are some hand-picked example sentences for this conjugation of this verb from this site's Filipino language editors.
Put your mouse over or tap (for mobile) any word to see the literal translation for that word.
Lumipat ka dito sa tabí ko.
Play audio #33768 Play audio #33769
 
Move over here beside me.
Kailán kamí puwedeng lumipat?
Play audio #33247 Play audio #33248
 
When may we move in?
Lumipat silá sa probínsiyá para subukang magsaka.
Play audio #28416 Play audio #28417
 
They moved to the province to try their hand at farming.
Lumipat na ba silá sa bagong bahay nilá
Have they moved over to their new house?
Gustó mo bang lumipat tayo ng upuan
Would you like us to sit elsewhere?
Lumipat kamí nung nakaraáng buwán
We transferred last month.
Kailán ninyó gustóng lumipat
When would you like to move in?
Hindî kinaya ni Charles ang lamíg sa Alaska kayâ lumipat siyá sa California.
Play audio #30743 Play audio #30744
 
Charles could not endure Alaska's cold temperaure that's why he moved to California.
Hindî pa silá lumilipat sa bagong bahay nilá
They haven't moved yet to their new house.






Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners


Search the Filipino dictionary:

Did you find an error or think of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!