Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word magpagawa in the Tagalog Dictionary.
Definition for the Tagalog word magpagawa:
[verb] to have something done; to have something built
Verb conjugations of magpagawa:
Root: gawaConjugation Type: Magpa-
This string is used more frequently in casual
content than formal content.?
Magpagawa Example Sentences in Tagalog: (13)
Example sentences created by professional Filipino teachers and writers.
Click or tap any underlined
word to see a literal translation.
Magastos magpagawâ ng bahay
Building a house is expensive.
Nagpuntá akó sa sastré para magpagawâ ng baróng
I went to a tailor to have some barong made.
Gustó niyáng magpagawâ ng mas malakíng pasilidád
He wants to build a larger facility.
Nandito akó para magpagawâ ng kotse
I'm here to get my car repaired.
Nagpagawâ akó ng magandáng mesa
I had a beautiful table made.
Blake ng pekeng pasaporte
Blake had a fake passport made.
Nagpagawâ akó ng
I asked Sheila to bake me a cake.
Nagpapagawâ siyá ng maraming kopya ng Bíbliyá
She has many copies made of the Bible.
Nagpapagawâ siyá ng sulat sa sekretarya niyá
She asks her secretary to write a letter.
Nagpapagawâ silá ng sarili niláng opisina
They're building their own office.
Magpapagawâ akó ng
swimming pool para sa iyó
I will have a swimming pool built for you.
Hindî na silá magpapagawâ ng bagong bakod
They will no longer build a new fence.
Magpapagawâ ang DepEd ng mga silíd-aralán
The DepEd will build classrooms.
Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learnersJoin »
Related Filipino Words:gawâgawíngumawâmagawâmanggagawàmagagawâgawainkáwang-gawâpaggawâipagawâ
Related English Words:have something donedodonehave donehave something builthave builtbuiltbuild
Feedback / Suggestions:
Did you find an error or do you know of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!
Submit Suggestion »
© copyright 2020. Do not reproduce content without prior written authorization.
We put a lot of hard work and TLC into this website -- please don't copy our content without permission.