Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word paghahanap in the Tagalog Dictionary.

Definition for the Tagalog word paghahanap:

paghahanáp  Play audio #10103Save to Flash Cards
[noun]  hunt; seeking; quest; search; finding

Root: hanap
String frequency indicator:

This string is roughly used with equal frequency in casual and formal content.?

Example Sentences Available Icon Paghahanap Example Sentence in Tagalog:
Example sentences created by professional Filipino teachers and writers.
Click/Tap an underline word to see its literal definitionClick or tap any underlined word to see a literal translation.
Itinatalâ nilá ang mga paraán sa paghahanáp ng trabaho
They outline ways to find a job.

User-submitted Example Sentences (2):
User-submitted example sentences from Tatoeba who have self reported as being fluent in Tagalog.
Lumipad ang mga ibon patimog sa paghahanap ng init.
Tatoeba Sentence #5361243 Tatoeba user-submitted sentence
The birds flew south in search of warmth.

Ang mga ibon ay lumipad patimog sa paghahanap ng mainit na lugar.
Tatoeba Sentence #2915126 Tatoeba user-submitted sentence
The birds flew south in search of warmth.

Tatoeba SentenceNotice: The Tatoeba sentences are from and are provided under the CC BY 2.0 FR creative commons license. Some of the Tatoeba sentences are also under CC0 1.0. See their website for more details. This only applies to Tatoeba sentences and not the other sentences on All other sentences are © copyright protected by

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

How to pronounce paghahanap:

Play audio #10103
Markup Code:
Related Filipino Words:
Related English Words:
Feedback / Suggestions:
Did you find an error or do you know of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!
Submit Suggestion »

Search DictionaryDCTNRY Text Search ToolTXTSEARCH
© copyright 2020. Do not reproduce content without prior written authorization. We put a lot of hard work and TLC into this website -- please don't copy our content without permission.