Close
 


paparating

Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word paparating in the Tagalog Dictionary.

Definition for the Tagalog word paparating:


paparatíng  Play audio #10353
[adjective] coming soon; approaching; arriving; impending

View Monolingual Tagalog definition of paparating »

Root: dating
The Tagalog.com Dictionary is now an App!
iOS App Android App
Example Sentences Available Icon Paparating Example Sentence in Tagalog:
Example sentences hand-crafted by professional Filipino teachers and writers.
Click/Tap an underline word to see its literal definitionClick or tap any underlined word to see a literal translation.
Gustó kong magbabalâ sa inyó tungkól sa paparatíng na bagyó.
Play audio #49050Audio Loop
 
I want to warn you about the impending typhoon.

User-submitted Example Sentences (2):
User-submitted example sentences from Tatoeba who have self reported as being fluent in Tagalog.
May paparating na isang kotse.
Tatoeba Sentence #2782002 Tatoeba user-submitted sentence
There's a car coming.


Ang balita ngayon sa dyaryo ay may paparating na isang malakas na bagyo.
Tatoeba Sentence #2669545 Tatoeba user-submitted sentence
Today's paper says that a big typhoon is approaching.


Tatoeba SentenceNotice: The Tatoeba sentences are from tatoeba.org and are provided under the CC BY 2.0 FR creative commons license. Some of the Tatoeba sentences are also under CC0 1.0. See their website for more details. This only applies to Tatoeba sentences and not the other sentences on Tagalog.com. All other sentences are © copyright protected by Tagalog.com.

Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners

How to pronounce paparating:

PAPARATING AUDIO CLIP:
Play audio #10353
Markup Code:
[rec:10353]
Related Filipino Words:
datíngdumatíngpagdatíngmakaratíngparatíngiparatíngmaratíngdatnánmaiparatíngkakaratíng
Related English Words:
coming sooncomingapproachingarrivalarrivingimpending
Feedback / Suggestions:
Did you find an error or do you know of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!
Submit Suggestion »