Back
Close
 

manggagaling

Filipino / Tagalog language translation for the meaning of the word manggagaling.
Filipino Heart Flag
The Tagalog word manggagaling is the Filipino verb manggaling » conjugated in the Contemplated aspect ( future tense )


View full details for verb manggaling »

manggalingSave to Flash Cards
[verb]  to come from


Verb conjugations of manggaling:

Focus:  Actor Focus Icon Actor   Root: galingConjugation Type: Mang-
Infinitive:
Completed (Past):
Uncompleted (Present):
Contemplated (Future):
Infinitive:
manggaling  Play audio #7156
Past:
nanggaling  Play audio #23391
Present:
nanggagaling  Play audio #23392
Future:
manggagaling  Play audio #23393
Manggagaling Example Sentences in Tagalog: (10)
Here are some hand-picked example sentences for this conjugation of this verb from this site's Filipino language editors.
Put your mouse over or tap (for mobile) any word to see the literal translation for that word.
Saán ka nanggaling
Where have you been?
Kanino nanggaling itó?
Play audio #33790 Play audio #33791
 
From whom did this come from?
Mahirap hulaan kung saán siyá nanggaling
It's difficult to surmise where she came from.
Húhulaan ko kung saán ka nanggaling / galing
Let me guess where you just came from.
Saán ka manggagaling bukas
Where would you be coming from tomorrow?
Nanggagaling sa pu ko ang sinasabi ko sa iyó ngayón.
Play audio #27423 Play audio #27424
 
What I am telling you now comes from my heart.
Dinádalhán ko silá ng tsokolate kapág nanggagaling akó sa Switzerland. 
I bring them chocolates whenever I come from Switzerland.
Madalás nahúhulí sa klase si Richard kasí nanggagaling pa siyá sa mala
Richard offen arrives late for class because he still comes from far away..
Hindî mo ba akó tátanungín kung saán akó nanggaling?
Play audio #33931 Play audio #33932
 
Won't you ask me as to where I've been?
Bakit ka kung saan-saán nanggagaling
Why do you roam around?






Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners


Search the Filipino dictionary:

Did you find an error or think of an improvement for this entry? Please let us know, your feedback is very helpful!