Both "sabihin" and "sabihan" mean "say/tell". The focus of "sabihin" is the message. The focus of "sabihan" is the recipient of the message. Using "sabihan" instead of "sabihin" changes the focus to the recipients and may, therefore, sound more personal.
Sabihan Example Sentences in Tagalog: (14)
Click / tap any word to see a literal translation.
Let me know.
Pakisabihanmosi Jack napumuntádito.
Please tell Jack to come here.
Just tell him later (today).
Did you inform/notify Jack?
Do you still need to be told?
Didn't I tell you not to be noisy?
I will let you know if I would already like to go home.
I will just let you know.
If and when I tell you to shut up, you shut up.
Don't I always tell you not to be noisy?
Don't say/mention such things to me.
I'm just letting you know because you might not be aware of it yet.
Let me know if you're going to do the laundry.
Sumamâangtingínni Jenny kay Jack nangsinabihansiyánghuwágsiyángkumainnangmarami.
Jenny glared at Jack when he told her that she should not eat too much.
Join us! We are a free online community for Filipino / Tagalog language learners Join »